下の『カミカゼ・ガールズ』という、
英題もふざけてますが、
これは『Japanese Chainsaw Massacre (日本電ノコ大量殺人事件)』という、
英題がついています。
でも、
電ノコなど一度も出てきませんので、
タイトルで借りた電ノコフェチの米人は
怒って電ノコ持って殴りこむのではないでしょうか。
なぜこんなタイトルがつけられたのかと
ちょっと考えてみましたが、
あ、あの被害者を椅子に縛り付けて、
それを囲んで、キチガイ一家が
歓喜して騒ぐシーンが、
テキサス・チェーンソー(74年の『悪魔のいけにえ』)に
そっくりだ。
たったそれだけで、
こんな英題つけるなんて、
根性座っているわ。